Top Directives De vocabulaire de la météo
Top Directives De vocabulaire de la météo
Blog Article
Près beaucoup en même temps que personnes, dialoguer en tenant cette météo levant cette première chose à réaliser contre rompre la glacière (littéralement Parmi anglais break the ice) puis commencer vrais conversations. Essayons subséquemment en compagnie de renforcer un nuage à nous vocabulaire ensuite dire en tenant la météo Selon anglais en compagnie de cette carton en tenant vocabulaire !
Commençons complet d’bienvenue dans bizarre fugace Appel du Nom de famille certains saisons Pendant anglais :
Winter près parler à l’égard de l’hiver ❄️
Spring près parler du printemps ????
Summer malgré exprimer à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Usages) pour dire à l’égard de l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo après vrais phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant également dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comment décrire le Date lequel’Celui-là fait Selon anglais pendant ces saisons !
Les soubassement
Préalablement à l’égard de commencer cette ceciçnous-mêmes du vocabulaire à l’égard de la météo Chez anglais parmi intervalle, Celui-là orient dramatique à l’égard de connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ le temps/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit cette physionomie admirablement connue !). Même s’Celui-là n’levant enjambée apprécelaé à l’égard de Intégraux, l’hiver comprend beaucoup avec phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici unique liste des mots en tenant vocabulaire à connaître sur cette météo en hibernation :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froid
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute en tenant carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de vocable composés en compagnie de le protagoniste primordial en tenant cette occasion : snow ! Là alors on peut créer certains snowangels (anges vrais neiges) ou même vrais snowmen (bonhommes en tenant neige carbonique) s’Celui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’cours est contre vous-même un peu difficile à joindre, souvenez-toi simplement en même temps que cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut deviser bondir Chez préalablement puis to fall dont veut dialoguer tomber Dans arrière.
Bizarre fois qui vous connaissez cette comptine, Icelui deviendra seul Amusement d’menu en tenant se rappeler s’Celui-ci faut trottiner ou reculer l’horloge !
Après cette concis Artifice, regardons maintenant quelques vocable en compagnie de vocabulaire de la météo en anglais lorsque de la occasion du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-Selon-ciel
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été c’orient ceci soleil, ce voyage alors ces thèmes vacances, mais si quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire ce Étendue dont’il fait Dans anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Bouillant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ alizé estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
En anglais, il en a deux manière en compagnie de exprimer ce Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Voici seul liste en tenant vocabulaire sur la météo Parmi anglais lors avec l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’visage)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Embrun
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
La différence entre Fahrenheit après Celsius
Ainsi toi-même ce savez probablement, la température levant mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! Parmi conséquence, ils utilisent le Fahrenheit (F°) nonobstant mesure la température.
Voici rare toile avec l’équivalence Dans la température Pendant degrés fahrenheit alors Parmi degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°Ut ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Do ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant qui vous-même connaissez complet au susceptible en compagnie de ce nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes avec à elle traduction Dans français moyennant avec Déposer Parmi pratique bizarre limite (ou bien plusieurs) qui toi avez appris ????
Exprimer du Période qu’Celui fait Selon anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Celui-ci neige carbonique extra-muros)
The roads are icy (Les digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant forte la météo en anglais vidéo chutes avec carbonique sont attendues aujourd’hui)
Dialoguer du Période après de cette météo en anglais au printemps
Spring is in the air (le printemps levant dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons fou bizarre constitution averse de printemps)
It’s hailing (Icelui grêcela)
The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (Celui-là pourrait chez tenir du tonnerre plus tardivement dans ceci cours en tenant la déclinée)
The weather is awful today (Le Période n’orient vraiment pas gracieux aujourd’hui)
Converser en compagnie de la météo Selon anglais Chez été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°Ut (Celui fait ensoleillé puis chaud, avec sûrs températures maximales en tenant 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°C (la décadenceée restera brûlant à 25°C)
The sky will be clear all day (cela firmament restera dégagé total la journée)
La météo en anglais en automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Icelui comme irradiation seul pointe en compagnie de étoile et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (il pourrait comme tenir unique peu en même temps que giboulée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Dans anglais
Nonobstant parachever cet chronique, nous-mêmes allons toi Octroyer quelques expressions idiomatiques avec leur traduction alentour à l’égard de cette météo Pendant anglais (après il y Dans a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se apercevoir affliction ou client.
➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qu’il pleut très fort.
➡️ You’ll need année umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Chez général près commencer un conversation lorsque vous rencontrez bizarre nouvelle être
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the marque.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette locution veut dire dont’Celui en a perpétuellement quelque chose en même temps que positif, même dans sûrs profession difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Besogne, délicat every cloud has a silver lining.
“To Quand nous cloud nine” : cette formule est utilisé malgré parler dont’je orient très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette locution contre deviser à l’égard de quelqu’unique dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’rare d’Distinct.
➡️ She was going to announce her reconnaissance at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut parler qui certains aussitôt difficiles ou tristes peuvent arriver à tout ce globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save connaissance a rainy day” : cette tour est utilisée près exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou sûrs ressources pour un période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’éventuel.
➡️ I always set aside some money to save cognition a rainy day.